لقد تمت الاضافة بنجاح
تعديل العربة إتمام عملية الشراء
×
كتب ورقية
كتب الكترونية
كتب صوتية
English Books
أطفال وناشئة
وسائل تعليمية
متجر الهدايا
شحن مجاني
اشتراكات
بحث متقدم
نيل وفرات
حسابك لائحة الأمنيات عربة التسوق نشرة الإصدارات
0
الترجمة قديماً وحديثاً
لـ شحادة الخوري
يتناول المؤلف في هذا الكتاب طائفة من قضايا الترجمة العربية من صلتها بالتنمية الاجتماعية وبالتقدم العلمي في وقته المناسب وهو يستوعب في أقسامه الثلاثة، وفي فصولها، كل ما يتصل بالترجمة العربية، منذ أقدم ...إقرأ المزيد »
المسائل النظرية في الترجمة
لـ جورج مونان
يتألف هذا الكتاب "المسائل النظرية في الترجمة" والمعد في قبل المؤلف "جورج مونان" من عدة أبواب يختلف عدد فصول كل منها، لكن مجموع هذه الفصول تبلغ ستة عشر فصلاً بما فيها الخاتمة: والكتاب مزود بفهرس للمصاد...إقرأ المزيد »
مبادئ الترجمة الدينية
لـ خالد توفيق
يقدم هذا الكتاب مبادئ الترجمة الدينية وقواعدها بطريقة سهلة وميسرة من خلال مناقشة العديد من ترجمات القرآن الكريم، والأحاديث النبوية والفتاوى والأخبار الصحفية الدينية التي تساعد القارئ على فهم هذه المبا...إقرأ المزيد »
إن دراسة الترجمة والتأويل في النص العربي القديم، رهينة بمدى قدرة المترجم على مراعاة طرق الأداء اللغوي والاختلافات الحضارية.

من هذا المنطلق، دأبت الباحثة "حورية الخمليشي" من الجزائر في كتابها هذا...إقرأ المزيد »

يختص هذا الكتاب بالترجمة ذات الطابع القانوني مع أساسيات قواعد اللغة الانكليزية بشكل عام، والمصطلحات القانونية بشكل خاص والأكثر استعمالاً في المهنة، وكيفية بناء الجملة القانونية الأكثر وضوحاً مع إيراد ...إقرأ المزيد »
الثقافة والترجمة ؛ أوراق في الترجمة
لـ سمير الشيخ
جدل الثقافة والترجمة تستحثه التحولات الدرامية في نظريات الثقافة والترجمة في القرن العشرين . فالقوى الثقافية قد مارست تأثيراتها في تغيير مسارات الترجمة والنقد الأدبي على حد سواء. الترجمة لم تعد جرماً ص...إقرأ المزيد »
يأتي هذا الكتاب إستجابة لحاجة مكتبتنا العربية إلى مؤلّفات تطرح نماذج علميّة لنخبة من الوثائق الرسمية والعقود القانونية المدنية والتجارية والحجج الشرعيّة والكنسيّة الدَارجة في التعاملات وترجماتها القان...إقرأ المزيد »
إشكالية الترجمة في الأدب المقارن
لـ ياسمين فيدوح
تشهد الدراسات الحديثة في مجال الترجمة الكثير من التطور مع الخلاف البيَّن بينها وبين الأدب المقارن الذي كان يَعُدُّ نفسه دوماً رسولاً للعالمية بتجاوزه الحدود ومد الجسور، إلى أن تنامت ظاهرة الترجمة في ا...إقرأ المزيد »
يتناول هذا الكتاب تحليل وتفسيرعلاقة التأويل بالترجمة، "فإذا كان التأويل وثيق الصلة بعملية الفهم، فإن الترجمة تجعل النص ينتقل من مرحلة الفهم إلى مستويات الإفهام، وهو ما يضاعف من صعوبة التعامل مع النص ا...إقرأ المزيد »