لقد تمت الاضافة بنجاح
تعديل العربة إتمام عملية الشراء
×
كتب ورقية
كتب الكترونية
كتب صوتية
English books
أطفال وناشئة
وسائل تعليمية
متجر الهدايا
شحن مجاني
اشتراكات
بحث متقدم
نيل وفرات
حسابك لائحة الأمنيات عربة التسوق نشرة الإصدارات
0
تشكل عودة النظام الملكي الدستوري إلى أسبانيا في الربع الأخير من القرن الماضي (1978) حداً فاصلاً بين تاريخين في حياة شبه الجزيرة الإيبيرية، وكان أهم ما تحقق في العهد الملكي، هو إطلاق الحرية السياسية وا...إقرأ المزيد »
صقر الأندلس ؛ قصة الأمير الأموي عبد الرحمن الداخل
لـ محي الدين قندور
هذه هي قصة عبد الرحمن بن معاوية بن هشام، أمير من بيت "أبو سفيان" الأموي، وهروبه من قبضة العباسيين أثناء إستيلائهم العنيف على السلطة في دمشق عام 750 ميلادية.

إنها قصة مشحونة بالمغامرات، الشجاعة، ...إقرأ المزيد »

انتحار رجل سخيف
لـ نور هيثم دكرلي
بأسلوب إنتقادي ساخر يكتب "نور دكرلي" نصوصه المعنونة بـ "إنتحار رجل سخيف" فيعتمد على التحليل الداخلي لإيجاد ملامح تأسيسية فارقة، للذات / الكاتبة فكاتب النصوص انطلاقاً من معرفته الحميمة بنفسه - يبدو وكأ...إقرأ المزيد »
الجبل الصغير
لـ الياس خوري
هذه قصة مجتمع يتحلل، حيث الراوي يجبر على مغادرة منزلة، ويقاتل في شوارع المدينة وعلى الجبال، ويعيش تجربة موت رفاقه وتجربة الحب، وينتهي مخاطباً محارباً قديماً مشوشاً في الممرات وعلى رصيف متروباريس. إن ف...إقرأ المزيد »
تعرَّض العالم الإسلامي في القرن الخامس الهجري لهجمتين صلبيتين شرستين، استهدفت الأولى (بلاد الشام) واستهدفت الثانية (بلاد الأندلس).

وعاشت هاتان الهجمتان الفساد في الأرض لا يردعها خلق ولا دين، معت...إقرأ المزيد »

في علم اللغات - الجزء الثاني
لـ محمد أمطوش
"المتون المصطلحية" الذي نقدمه اليوم يقدم يمثل صورة أخرى عن إستغلال المتون في الدراسات اللغوية، وفي الحالة الراهنة دراسة المصطلح.

وهدفنا بذلك تعويد المهتم العربي من الطلاب على التعرف على ما يجد ع...إقرأ المزيد »

في علم اللغات - الجزء الأول
لـ محمد أمطوش
نتطرق في الصفحات التالية إلى جملة مسائل منها ما يخص التبادل بين اللغات والثقافات أو التواصل بين الناس من زوايا معينة وأحياناً جديدة على القارئ العربي مع نظرة منتقدة وفاحصة إلى بعض الفرضيات التي تؤسس و...إقرأ المزيد »
الترجمة والتأويل والتقويل
لـ محمد أمطوش
تعني الترجمة إما مسار تحويل نص منطلق (الأصل) إلى نص وصول (الترجمة) وإما ناتج هذا التحويل بعبارة أخرى، تحيل الترجمة على عملية أو ناتج، فالنص كناتج هو موضوع تقييم وليس المسار الإدراكي في الفهم وإعادة ال...إقرأ المزيد »
حين طالعنا بعض أعمال عالم الإجتماع الفرنسي رايمون بودون المترجمة إلى العربية (أو ما ينتظر النشر)، اكتشفنا أن القارئ العربي لن يفهم كثيراً منطلقات عالم الإجتماع هذا، إذا لم يمتلك بعض المفاتيح المهمة ال...إقرأ المزيد »
معطف أمي
لـ سحر ملص