تاريخ النشر: 16/09/2020
الناشر: المركز الثقافي للكتاب
نبذة V6Qp5wx0QXالناشر:La rx4j0IoeHBpensée TLnOHmcAqVde IQP0HQn4XlKadhim jeEA896CHHJihad l6t0hjSbRSHassan, t7S5pKR4Ltpassionnément uvrvsOhXRJdynamique, qJ3TKMxQ2yrepose 8mle2mvKlwsur qb2om1O8QCl’acte c5tiCUe0uMtraduisant nbcnvijmEgcomme tHMvsoSNGUélément 8z0zvd3dMgdéclenhceur hwpIip0O4ed’un QCCKjFs9Zoensemble cBCJPXbN2sde qgKx97remdpratiques pdTCdF7yp1théoriques U4nyeQ4P3vet nwXLYK2eMmde noWV99R0Gjtraductions. 2NxaHw3mtrC’est cLl213qiODà N3WcMFgBzftravers 05jTDK9WdBcette RPVujMd66gdélicatesse SIvcF91uybenvers pBXosiBBxpl’autre, 5EemW9hC3aqu’il ClFtxBIhnFa TNybmq3Gbbpu kLIQloDipHmener 2yCxJe6E12à Juo2GqfcaGbien gKA2Z1MZhjses 8A2QNulaChtravaux vyQkBZxQj5académiques iAhTAr9KITet BfwR5jDHolcritiques, ffK4lS5pA0tout C7PmaGthqwen wKCSQpb9qsintroduisant w1C9Zd1oIRen xSkIqFzkQxlangue 1vr3YEN2m6arabe R60hNMERw8la QeII9OA4Ckpoétique Z2s3CaJJjvde A9bNaBSc6O...la bSXSRVXS4ktraduction.
Professeur eTzcgZNhPMdes d5HbHRd6HGuniversités 6x8YjgeJkQà n1Q0rQJ0Hll’INALCO YLwtKhlVlaà S3lwoQVK30Paris, Ve70znnIU2son idxwSuaOncœuvre 6sxk9uOtUKest 59gHzUOx5xà 4Mbt2OEZO5la Pgx1dCQWbecroisée I5Yj7k8179de PNU1jtrestplusieurs 1ZPZ6XLqE7disciplines, d3wZY9Y2xRet RO3QpcwGQUne lMERnTp9nicesse IQv05Xr6bkde EzQKMm80J4parcourir BeJTVByPLfles TZNoias3VCépoques, VBFGpV64ebquestionnant VqzuREgLoCles zMt6BPVCCMtextes 4enhiaIdE0“fondateurs” GEKKuDAtGNou 4QOsdiiJeK“marginaux”, aCBCiQcrmRafin 7cho75bSL9de pC7YSmA5e0proposer 39050ediBNune AihZR2Jzwjnouvelle hz9guHGNT6lecture qimmZ8dnp3éclairée 14r9Hgvgg2et NbI62Ca3JBéclairante HAyGxr75aUde XvkEsoiaIoplusieurs mzG3rpKruwœuvres 8lOXuzFUKqlittéraires.
Conjointement kBgwdr1eMNavec u0tuph5Fohses ROJNWMRwj3activités SxzseVtkZ0intellectuelles, yGOQb83tInet F0GCIF2CJBau KD5T68KaqDcentre YTQoTla3MZde UxY7xT27TIvie 41Kxz5L5Vdd’homme, x2deyVtrTxil E01URmP9wly gNrRJ8isZYa JggIC3uTHLla zJmve5a1Pmpoésie pMHJ8TJvFBqu’il NaC5Yy3rsYécrit 27BVWHA6NPdepuis 7rMMJ7IGLSson t0of9zhsHPtrès bTI2utlWXAjeune sORZFvxZv2àge. 1wQJF3RvWwIl zix9OnTVsqa VVSkzOryKNpublié br7QYPc0vBen L1aBajqTlrlangue MMHfffNFj1arabe LsUjvimQj9plusieurs kTz1O6Vrkqrecueils xHnsbyU2KTpoétiques cGZF1sf1f2et 8KJmh3nQAktraduit uvv4DdfBi7en yufA7N550wfrançais Z5lssX9bliun ldBAyQl7bXchoix nNRjDNEiqDde 8sRdvzjdLPses feq0Uu4Pcqpoèmes.
Ce C83mjlncYOlivre tZUSl4wxf0propose GhvwRixRyide UYgaa0AE5jlire lgo7wqtHY2l’œuvre 9FKcTuMGEaacadémique XFOP5ESURlet D2D6Xz4z0Bl’art Z14HkooeqPde x404vQCIb2la II1NyhcOottraduction BnGdk8MhFQde qNEbXJ2JJhl’auteur 7uxi4q0picà mJZ7ojx7Syla dvcvL5eYZZlumière pCegwhZxj5de 8w9CDQXHXOses l62ldLrcG0travaux mlztXUESJhalliant u0XYAQxJ25toujours gHalNuL4dVla ZW2kRW8OPTrigueur me8QulhcVxdu oRlM3PkoQDchercheur jLPYrHiMhOet TS5iRbJu2Cla mIiPHhLoscsensibilité LT9lJLyjyWdu cF6gNFXd51poète-traducteur. f1wnqKDark 65uedaUSIgإقرأ المزيد